MUHAMMAD In The Bible

By Yusuf Estes – Former Christian Preacher.

 

 

MUHAMMAD In The Bible

More than fourteen centuries have passed since the prophet of Arabia made claim to being the last and final 'messenger and slave' of Allah. Yet the intensity of discussion amongst scholars from all religions seems to have increased over the years and gained in volocity in the last few years more so than ever before.

Who was this man? What do his followers believe about him? How can others understand their undying devotion to his mission? What do the scholars tell us about this man,
Muhammad, peace be upon him, and his 'message' to the world?

For more than fourteen centuries scholars from Judaism, Christianity and Islam have been discussing whether or not the prophet
Muhammad, peace be upon him, could have indeed, been a true prophet from Almighty God.

Was he the long awaited 'Messiah' the Jews have been waiting for so many centuries?

Was he the one prophesied in the Old Testament Book of Isaiah, calling in the wilderness?

Was he 'That Prophet' mentioned in the New Testament Gospel of John?

We would like to share some of the findings of these scholars from their own sources and invite the reader to consider these evidences.

The most recent claim of revelation coming from the God of Abraham, Moses, David and Jesus, peace be upon them, is the claim of
Muhammad, peace be upon him, regarding the Quran. The Quran makes the claim, Muhammad, peace be upon him, is the 'slave and messenger' of Almighty God.

But more importantly pertaining to our subject at hand, the Quran makes the claim that
Muhammad, peace be upon him, is mentioned by name in the previous revelations (meaning the Bible). Can this claim be substantiated?

Let us begin by examining the statement in the Quran contained in the 61st chapter (As-Saff [the ranks]), verse 6:

And when Jesus said; "O Children of Israel! I am the apostle of God (sent) to you, confirming the Law (which came) before me, and giving glad tidings of an apostle to come after me, whose name shall be Ahmad." [Holy Quran 61:6]

Please take notice of the name mentioned, 'Ahmad'. This is one of the most common of several names given to the prophet Muhammad, peace be upon him, by his own people.

Now let us turn to the Old Testament (Torah of the Jews) and notice the book called Songs of Solomon, chapter 5, verse 16:


His mouth is very sweet;
he is totally desirable. (33)
This is my beloved!
This is my companion, O maidens of Jerusalem!
Check the footnote (33) to discovere what the word was BEFORE it was translated as "totally desirable" and in some versions of the translations we find, "altogether lovely."


(makhmaddim, “desirable”) is the plural form of the noun (makhmad, “desire, desirable thing, precious object”; (see below note #33).

It is asserted that this word "Makhmaddim" is in reality the word "Akhmad" or "AHmad". The reason for the emphasis on the "kh" sound is to prounouce the very hard "H" sound of the two types of "h" in the Semetic languages.

There is a word used in a passage of the New Testament of the Bible, located in the Gospel of John, chapter 14, verse 16, that many Muslim scholars refer to as pointing to the prophet Muhammad, peace be upon him. Let us review it and then observe what non-Muslim scholars comment about it.

14:15 “If you love me, you will obey34 my commandments. 35


14:16 Then36 I will ask the Father, and he will give you another Advocate37 to be with you forever —

14:17 the Spirit of truth, whom the world cannot accept,38 because it does not see him or know him. But you know him, because he resides39 with you and will be40 in you.

Old Testament Song of Solomon 5:16 note 33tn

The term (makhmaddim, “desirable”) is the plural form of the noun dm^j=m^ (makhmad, “desire, desirable thing, precious object”; HALOT 570 s.v. 1; BDB 326 s.v.). Like the plural (“sweetness”) in the preceding parallel line, this use of the plural is probably an example of the plural of intensity: “very desirable.”

34tn Or “will keep.”

35sn Jesus’ statement If you love me, you will obey my commandments provides the transition between the promises of answered prayer which Jesus makes to his disciples in vv. 13-14 and the promise of the Holy Spirit which is introduced in v. 16. Obedience is the proof of genuine love.

36tn Here kaiv (kai) has been translated as “Then” to reflect the implied sequence in the discourse.

37tn Or “Helper” or “Counselor”; Grk “Paraclete,” from the Greek word paravklhto" (paraklhto"). Finding an appropriate English translation for paravklhto" is a very difficult task. No single English word has exactly the same range of meaning as the Greek word. “Comforter,” used by some of the older English versions, appears to be as old as Wycliffe. But today it suggests a quilt or a sympathetic mourner at a funeral. “Counselor” is adequate, but too broad, in contexts like “marriage counselor” or “camp counselor.” “Helper” or “Assistant” could also be used, but could suggest a subordinate rank. “Advocate,” the word chosen for this translation, has more forensic overtones than the Greek word does, although in John 16:5-11 a forensic context is certainly present. Because an “advocate” is someone who “advocates” or supports a position or viewpoint and since this is what the Paraclete will do for the preaching of the disciples, it was selected in spite of the drawbacks.

38tn Or “cannot receive.”

39tn Or “he remains.”

40tc Some early and important witnesses (Ì66* B D* W 1 565 it) have ejstin (estin, “he is”) instead of e[stai (estai, “he will be”) here, while other weighty witnesses ({Ì66c,75vid Í A D1 L Q Y Ë13 33vid Ï as well as several versions and fathers}), read the future tense. When one considers transcriptional evidence, ejstin is the more difficult reading and better explains the rise of the future tense reading, but it must be noted that both Ì66 and D were corrected from the present tense to the future. If ejstin were the original reading, one would expect a few manuscripts to be corrected to read the present when they originally read the future, but that is not the case.

When one considers what the author would have written, the future is on much stronger ground. The immediate context (both in 14:16 and in the chapter as a whole) points to the future, and the theology of the book regards the advent of the Spirit as a decidedly future event (see, e.g., 7:39 and 16:7). The present tense could have arisen from an error of sight on the part of some scribes or more likely from an error of thought as scribes reflected upon the present role of the Spirit. Although a decision is difficult, the future tense is most likely authentic. For further discussion on this textual problem, see James M. Hamilton, Jr., “He Is with You and He Will Be in You” (Ph.D. diss., The Southern Baptist Theological Seminary, 2003), 213-20.

 

Who was he ?

Comparing Jesus & Muhammad

"The Comforter, the Spirit of Truth, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring to your remembrance all that I said unto you." [Bible - John 14:26]

Jesus, the son of Mary, said, "A messenger will come after me, named Ahmad." [Holy Quran 61:6]

The chief priests and Levites asked John the Baptist, "If you are not the Christ (Messiah), and not Elijah - are you THAT Prophet?" [Bible - John 1:20]

 

When the chief priests and Levites asked John the Baptist who he was, they asked him in a very strange way. First they questioned him as to whether or not he was the anticipated "Messiah" [Christ in Koine Greek]. He was not the "Messiah" that had hoped for. Next they asked if he was the prophet Elijah and again he tells them, "No." Now comes the really strange part. Finally, they asked him if he is "That Prophet?"

Are you Christ? - [No]

Are you Elijah? - [No]

Are you THAT Prophet? - [No]

What did they mean by "That Prophet?" We of course, know who the "Christ" is. After all, Christians should know that "Christ" is merely a shortened form of the Koine Greek word "christos," intended to mean the Hebrew word "Messiah."

The Jews of two thousand years ago were definitely looking for the Messiah, who it was foretold in their books, would come and lead them to victory over their oppressors and thus gain for them mastery over this world. They were very oppressed under Roman domination and even their own Jewish kings were seen as nothing more than puppets or agents for the disbelievers. Certainly, they would have been most happy to see someone come on the scene who would defeat their Roman masters and slave drivers.

Then the priests and Levites asked John the Baptist if he might be the prophet Elijah, returning back after hundreds of years being away. There was the notion amongst them that Elijah would come back. But again, John the Baptist is denying he is Elijah.

Then, who is he? They wonder at this man living out in the desert and forsaking wealth and luxury and fasting, avoiding the material attractions of life.

Again, they ask John the Baptist who he is. "Are you THAT Prophet?" And one more time he denies being "THAT Prophet," but then he does tell them about someone who will come after him soon, whom he claims he is not worthy to even unlace his shoes.

However, this does not answer the question, "Who were they expecting besides the Messiah?" Could it be they were looking for someone like Muhammad? (Could be)

Who is THAT Prophet ?

Keep reading and learn who "That Prophet" is and what other proofs can be discovered within the Holy texts to support this idea.

For centuries Muslims have believed Jesus, peace be upon him, was "THAT Prophet" mentioned in these words of the Gospel of John. The Quran states one of the important features of Jesus' mission was to give the "bashir" or 'glad tidings' of the coming of the Prophet Muhammad, peace be upon him. During his short missionary career that lasted not more than three years, and which was overshadowed by the hostile attitude of his own people, Jesus gave them the good news of Ahmad, (one of the forms of "Muhammad") the last messenger of God, who would perfect the divine teaching both in theory and in practice. The Quran mentions that, Jesus says:

"O Children of Israel! I am the messenger of Allah {Almighty God} (sent) to you, confirming the Law (Torah or Old Testament) before me, and giving glad tidings of a messenger to come after me, whose name shall be Ahmad." [Holy Quran 61:6]

 

The Quran gives the name as Ahmad, one of several ways to say Muhammad's name. Just as we have in English the name Joseph, and often use a shorter form such as "Joe" or the familiar form, "Joey," and other names like "Jonathan" which becomes "John"; "Jack" or "Johnny", so in the same way we find Arabic has similar forms for a name. Muhammad, Ahmad and Hamad are a few of the names originating from the root word, "hamd" (meaning 'praise) in Arabic, and can be understood as "The one who praises (God)"; "the praised one"; "praising"; etc.

Abdullah Yusuf Ali in his translation of the meanings of the Quran to English, he states, "Ahmad or Muhammad, the Praised One is a translation of the Koine Greek word Periclytos. In the present gospel of John 14:16, 15:26 and 16:7, the Greek word Paracletos is translated in the NIV as Comforter. Paracletos can mean an Advocate, or "one called to the help of another", "a kind friend." Muhammad, peace be upon him, was known from birth as one who brought comfort and reconciliation to family, friends and strangers alike, especially in bringing together the ties of kinship and brotherly love.

Another nick name of the prophet Muhammad, peace be upon him, mentioned in the Bible (or at least what is left of it in the English language) is "The Spirit of Truth." As-Saddiq means exactly that and it is was another name given to Muhammad, peace be upon him, by those who knew his proclivity for honesty and integrity.

The New Testament Gospel according to John, Jesus, peace be upon him, promises them the Paracletos will come four times (John 14:16; 14:26; 15:26; 16:7). Naturally, Jesus, peace be upon him, did not return in their lifetime nor did any other prophet for that matter, so later thinkers came up with the notion that it was not Jesus "in person" but rather, Jesus coming back in "spirit form."

This led some Christians to assert, this was to be the Holy Spirit, who would descend upon the disciples on the Day of the Pentecost (Acts 2), to witness Christ and lead them into the whole truth and to be with the believers forever, and they would not die (John 3:16), but have everlasting life. Also, some added verses later (see footnotes to Revised Standard Version of the Bible) to the very last chapter of Mark (16), wherein, they have the Spirit coming upon them in such a way they imagined themselves going to be able to speak with new languages; pick up snakes, lay hands on the sick to cure them and even drink poison and nothing would hurt them. [Luke 23:17-18]

Another point is, the Paracletos, comforter or the Spirit of truth, was going to dwell with us from now on. Certainly anyone could see Muhammad's influence and his message of worshipping only One God without any partners has prevailed long after his earthly life.

 

(Continuation)

 

 
 

 

 

 

 

 

 

OUR PARTNERS